電話で医者と診察の予約をとる時のフランス語会話

最終更新日:2020年6月23日

フランス語圏に住んでいて、日常生活でフランス語ができなくて困るのは、まず買い物の時と病気になった時だと思います。特にフランスでは、お医者さんとアポイントを取ってからでないと診察をしてもらえません。そこで今日は、電話でお医者さんとアポを取る際のフランス語会話を勉強しましょう。

電話で医者と診察の予約をとる時の会話①

La secrétaire (S): Cabinet du docteur Martin, bonjour.

Vous (V): Bonjour madame. Je voudrais prendre un rendez-vous avec le docteur Martin, s’il vous plait.

S:  Oui, j’aurais des disponibilités à partir de jeudi. Jeudi 15 à 11h, ça vous irait?

V: Non, désolé. Je ne suis pas disponible à cette heure-ci.

S: Alors, j’ai vendredi 16 à 9 heures ou 16 heures trente.

V: 9 heures c’est parfait. 

【日本語訳】

秘書: もしもし、マルタン医師の診察所です。

あなた: こんにちは、マダム。マルタン医師と診察のアポイントが取りたいのですが。

秘書:  はい。今週の木曜日から空きがあります。15日の木曜日、11時はいかがでしょうか?

あなた: すみません、その時間は都合が悪いのです。

秘書: では16日金曜日の9時か、午後4時が空いています。

あなた: 9時が都合がいいです。


次にもし、秘書の方に「いつがよろしいですか?」と聞かれた場合の会話です。

La secrétaire (S): Cabinet du docteur Martin, bonjour.

Vous (V): Bonjour madame. Je voudrais prendre un rendez-vous avec le docteur Martin, s’il vous plait.

S:  Oui, ce serait pour quand?

V: Cette semaine, c’est possible?

S: Cette semaine? Attendez, je vérifie… Vendredi, c’est possible. à 9 heures.

V: Vendredi 16 à 9 heure? C’est parfait. 

 

秘書: もしもし、マルタン医師の診察所です。

あなた: こんにちは、マダム。マルタン医師と診察のアポイントが取りたいのですが。

秘書:  いつがよろしいですか?

あなた: 今週は可能ですか?

秘書: 今週ですか?お待ちくださいね、確認します。金曜日は大丈夫です。9時ですが。

あなた: 16日金曜日の9時ですね?ちょうどいいです。

電話で医者と診察の予約をとる時の会話②: 名前と電話番号を言う

S:  Très bien. Vous êtes monsieur (madame)…?

V:  Takano. Jun Takano.

S:  Et votre numéro de téléphone?

V:  C’est le 06 30 41 68 80.

S: Très bien, c’est noté. Donc vendredi 16 à 9 heures.

V: Oui, c’est parfait. Merci, au revoir.

S: Au revoir, monsieur.

秘書: わかりました。あなたのお名前は…?

あなた: ジュン。ジュン タカノです。

秘書:  お電話番号は?

あなた: 06 30 41 68 80 です。

秘書: わかりました、予約をいれました。では、16日金曜日の9時に。

あなた: はい。ありがとうございました。さようなら。

秘書:  さようなら、ムシュー。

以上が、電話で病院に予約を取る時の一般的な会話です。動画で詳しい解説をしていますので、ぜひご覧ください。また最後には会話練習もできます。

【留学・駐在前に】短期間で効率的にフランス語の基礎を身につけられます

コメントを残す

関連記事

【留学・駐在前に】短期間で効率的にフランス語の基礎を身につけられます

フランス語学習に関する役立つ情報をお届けします

trial lesson

トレビアンフランス語アカデミーFacebook