Beaucoup de monde は三人称単数か複数か?
今日は、”beaucoup de + 名詞” が主語になる場合に、動詞は3人称単数形で活用をするのか、3人称複数形で活用するのかを見てみたいと思います。
例えば、「多くの参加者が、人工知能の未来に関する会議に集まった。」は
- Beaucoup de monde sont venus assister à la conférence sur l’avenir de l’intelligence artificielle.
- Beaucoup de monde est venu assister à la conférence sur l’avenir de l’intelligence artificielle.
のどちらが正しいのでしょうか?
「beaucoup de + 単数名詞」の場合
上に例をあげた “beaucoup de monde” のように、”beaucoup de ” のうしろに単数名詞がくる場合には、動詞は3人称単数で活用をします。
Beaucoup de + 単数名詞 = 3人称単数名詞扱い
- Beaucoup de monde est venu assister à la conférence sur l’avenir de l’intelligence artificielle.
- Beaucoup de temps a passé depuis notre dernière rencontre.
- Beaucoup de courage est nécessaire pour affronter ses peurs et prendre des risques.
「多くの参加者が、人工知能の未来に関する会議に集まった。」
「わたしたちが最後に会ってから、ずいぶん時間が経った。」
「恐怖に立ち向かい、リスクを冒すのはとても勇気のいることだ。」
「beaucoup de + 複数名詞」の場合
“beaucoup de” の後ろに複数名詞がくる場合には、動詞は3人称複数形で活用をします。
Beaucoup de + 複数名詞 = 3人称複数名詞扱い
- Beaucoup de gens ont été touchés par la générosité de cette communauté.
- Beaucoup de participants étaient présents à la conférence virtuelle.
- Beaucoup de travailleurs ont dû s’adapter au télétravail pendant la pandémie.
「多くの人々がこのコミュニティの寛大さに感動している。」
「多くの参加者がバーチャル会議に参加した。」
「パンデミックの間、多くの労働者がテレワークに適応しなければならなかった。」
「beaucoup de + 女性名詞」の場合
では次に、女性名詞がくる場合はどうでしょうか?
“Beaucoup de” のうしろに女性名詞がくる場合、女性単数名詞の場合には動詞は3人称単数形で、女性複数名詞の場合には動詞は3人称複数形で活用をすると同時に、その次に属詞(形容詞や名詞)や過去分詞がくる場合には、それを女性複数形に一致させるのもお忘れなく。
Beaucoup de + 単数女性名詞 = 3人称単数女性名詞扱い
Beaucoup de + 複数女性名詞 = 3人称複数女性名詞扱い
- Beaucoup de joie sera exprimée lorsque l’équipe remportera le championnat.
joie 「喜び」は数えられない名詞なので常に単数形で使います - Beaucoup de mères sont attentives, veillant avec vigilance à la santé et au bonheur de leur famille.
- Beaucoup d’étoiles sont découvertes chaque année grâce aux progrès de la technologie astronomique.
「チームが優勝すれば、喜びもひとしおだろう。」
「多くの母親が家族の健康と幸せに気を配っている。」
「天文学技術の進歩により、毎年多くの星が発見されている。」
「beaucoup」のみが主語になる場合
beaucoup の後ろのに名詞がつかず、”beaucoup” 「多くは」のみで主語になる場合、通常は男性複数名詞として活用や性数の一致が起こります。
- Beaucoup croient que la chance seule déterminera leur destinée.
- Beaucoup sous-estiment l’importance de la communication ouverte pour résoudre les conflits.
- Beaucoup sont contents de voir le soleil briller après une longue période de pluie.
「多くの人は、運だけで運命が決まると信じている。」
「多くの人は、対立を解決するためのオープンなコミュニケーションの重要性を過小評価している。」
「多くの人は、長い間雨が続いた後に太陽が輝いているのを見て喜んでいる。」
また、”beaucoup ” が、前文ですでに出てきた名詞の「多く」として使われる場合には、その名詞の性数に一致させます。
- Comme chaque année, la période de dégel a endommagé nos routes, et beaucoup devront être réparées.
beaucoup = nos routes(女性複数名詞)
一見当たり前のように思えますが、主語が
Beaucoup de gens,
Beaucoup de monde,
のどちらかによって動詞の活用が変化するので、注意をしてください。
コメントを残す
Warning: Undefined variable $post_id in /home/theone001/tresbien.co.jp/public_html/wp-content/themes/the-one-theme/comments.php on line 13
Warning: Undefined variable $post_id in /home/theone001/tresbien.co.jp/public_html/wp-content/themes/the-one-theme/comments.php on line 14