Je me brosse mes dents? Je me brosse les dents? 所有形容詞が定冠詞になる場合
ここではフランス語の定冠詞の特別な使い方を見てみたいと思います。
みなさんはフランス語の所有形容詞をすでに習いましたか?「私の~」「彼の~」という意味の形容詞で、英語の “my”, “his” にあたります。
フランス語の所有形容詞
ところが、この所有形容詞を使わずに、定冠詞の le, la, les を使う場合があります。
次の例文をみてください。
Il a ouvert les yeux. 彼は目を開けた。
[イラ ウヴェーる レ ジゥ]
このような場合、フランス語では
Il a ouvert ses yeux. 彼は彼の目を開けた。
というように、「目 yeux」の前に「彼の ses」という所有代名詞を置かずに
les yeux
のように定冠詞を置くのです。
これが英語だと、「彼はびくびくしながら目を開けた。」というような文章は
He nervously opened his eyes.
のように his を使いますよね。ところがフランス語では「彼の」という所有形容詞は使わないのです。
フランス語には
身体の部分については、関係が明瞭である場合には、一般に所有形容詞を用いずに定冠詞を用いる
という規則があるからです。
日本語でも自分の目を開ける場合には「彼は目を開けた。」と言い、「彼は彼の目を開けた。」と、くどくど言いませんよね。英語はこの点「彼は彼の目を開けた」というので、くどい感じがします。
このように、「関係が明瞭である身体の部分」についての、他の例文を見てみましょう。
Cet enfant a les cheveux blonds et les yeux bleus.
[セッ タンファンア レ シュヴー ブロン エ レ ジゥ ブル]
この子供はブロンドの髪と青い目をしている。
ses cheveux blonds
ses yeux bleus
とは言いません。
Elle a souvent mal à la tête.
[エ ラ スヴァン マ ラ ラ テット]
彼女はよく頭が痛くなる。
mal à sa tête としないように注意です。
代名動詞の場合に所有形容詞が定冠詞になるケース
これと同じように、代名動詞を使う場合にも所有形容詞を使わずに定冠詞を使います。
Je me brosse les dents.
[ジュム ブろッス レ ダン]
私は歯を磨く。
私は最初、これをよく
Je me brosse mes dents.
と言い間違えていました。
se brosser は、「(自分の)~をブラシで磨く、かける」という代名動詞です。
単に brosser は「~にブラシをかける」という意味で、洋服など自分の体以外のものにブラシかける場合にはこちらの動詞を使いますが、「自分の歯を歯ブラシでみがく」や「自分の髪をブラシでとかす」場合には、se brosser を使うのです。
「自分の歯を磨く」のだから、mes dents (私の歯)と言いたくなりませんか?これは英語で
I brush my teeth.
という影響もあるかもしれませんが、フランス語を習いたての頃は非常に違和感がありました。
でもだんだんと:
「me brosser」ですでに「私の~を磨く」って言ってるんだから、わざわざまた「私の歯を」って繰り返さなくてもいいよね~。
と思えるようになってきたのです。
これは髪の毛にも使えます。
Je me brosse les cheveux.
[ジュム ブろッス レ シュヴ]
私は髪にブラシをかける。
別の例を見てみましょう。
Il s’est coupé le doigt.
[イルセ クペ ル ドワ]
彼は指を切った。
son doigt
としないように。
最後に、よく間違えやすい命令法です。
Lave-toi les mains !
[ラーヴ トワ レ マン]
手を洗いなさい!
se laver というのは「自分の~を洗う」という代名動詞です。子供たちに「手を洗いなさい!」という場合に
Lave-toi tes mains !
と言ってしまわないように。私のように、「les mainsだよ~」とかわいく直されてしまいますよ(笑)
コメントを残す
Warning: Undefined variable $post_id in /home/theone001/tresbien.co.jp/public_html/wp-content/themes/the-one-theme/comments.php on line 13
Warning: Undefined variable $post_id in /home/theone001/tresbien.co.jp/public_html/wp-content/themes/the-one-theme/comments.php on line 14
ありがとうございます。これで私も もう間違わないで済む気がします。
ストンと腑に落ちる解説がとっても助かります!
良かったです!私も初めはよく間違えたポイントだったので…。