Le journal du 8 mai 2021

最終更新日:2021年6月3日

ここでは、受講生の皆さんに書いていただいたフランス語日記を使って

文法の解説をしていきます。


©akari 2021

 

le 8 mai 2021

Hier soir, à l’improviste, nous avons décidé de dîner avec notre voisin.

J’ai fait un dîner rapide.

Des légumes en France sont très bons.

Je cultives des herbes dans mon jardin.

Il y a une ciboulette, un thym, un romarin, une menthe et un persil.

Cette cuisine est très simple et a l’air bonne.

 

2021年5月8日

昨日の晩とつぜん、お隣さんとディナーをすることに決めた。
私は手早くできる夕食を作った。
フランスは野菜が本当に美味しい。
私は庭でハーブを栽培している。アサツキ、タイム、ローズマリー、ミント、そしてパセリがある。このお料理はとっても簡単で美味しそうに見える。

 

Corrigé

 

le 8 mai 2021

 

Hier soir, à l’improviste, nous avons décidé de dîner avec notre voisin.

J’ai fait un dîner rapide.

Des Les légumes en France sont très bons.

Je cultives des herbes dans mon jardin.

Il y a une de la ciboulette, un du thym, un du romarin, une de la menthe et un du persil.

Cette cuisine Ce plat est très simple et a l’air bonne.

 

 

文法解説

 

  • Les légumes :「フランスの野菜はとても美味しい」という場合、「フランスの野菜はすべて」と総称する意味で les を使います。それに対して「私は市場で野菜を(いくつか)買う」と言う場合には、不定冠詞の複数形の des を使います。 J’achète des légumes au marché.
  • cultiver : je の時の活用形に注意。Je cultive / Tu cultives / Il cultive

 

  • ハーブの前には、通常部分冠詞を使います。けれども「庭にハーブの苗が○○本ある」と言いたい場合には、un plant de ciboulette, un plant de romarin でもOK です。

 

  • cuisine は「cuisine française フランス料理」「cuisine japonaise 日本料理」など、料理のジャンルをいう場合と、faire la cuisine 「料理をする」という行為を表す場合に使います。ひとつひとつのお料理を言う場合には、plat (料理)または recette(レシピ)を使うといいでしょう。
    La cuisine japonaise est saine. 日本料理は健康によい。
    Ce plat est délicieux. この料理は美味しい。
    Cette recette est très simple. このレシピはとても簡単だ。

 

 

【留学・駐在前に】短期間で効率的にフランス語の基礎を身につけられます

コメントを残す


Warning: Undefined variable $post_id in /home/theone001/tresbien.co.jp/public_html/wp-content/themes/the-one-theme/comments.php on line 13

Warning: Undefined variable $post_id in /home/theone001/tresbien.co.jp/public_html/wp-content/themes/the-one-theme/comments.php on line 14

関連記事

【留学・駐在前に】短期間で効率的にフランス語の基礎を身につけられます